Act Ur English
MOOVIDA
MOOVIDA - ACT UR ENGLISH C'est koi ?
Un triptyque envisagé comme un laboratoire de recherche associant apprenti-e-s comédiens et artistes pour une réflexion autour de "nos" diversités via le prisme de la culture Africaine-Américaine. Une invitation à s'extraire de sa propre culture pour mieux l'interroger ?
Act Ur English I
VOLET I - CINÉMA - MOOVIDA REMAKE - ATLANTA & MASTER OF NONE
Plongée dans la foisonnante culture cinématographique africaine-américaine. Projection d'une série d'exercices de jeu dans des conditions de tournage professionnel et qui restitue des séquences choisies de séries cultes comme "Atlanta" et "Master of None" - Des scènes revisitées par les apprenti-e-s Moovida et interprétées en anglais - ! Oh My God !
Ca fait parfois mal aux oreilles, c'est touchant et c'est interprété avec brio !
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
En partenariat avec Provence Studio et Campus Provence.
Artistes Associé·es // Sélection des scènes
Direction d'acteur·ices & Traduction : Barbara Do
Réalisation : Vanessa Zambernardi
Chef opérateur : David Picard
Distribution : Tadjidine ALI - Sofiane AUZANET - Sabry BENYAHIA - Tarek BOURENANE - Nassim BOUGUEZZI - Emad FAHIM - Zineb GASMI - Pamela GRILLOT - Fakhredine HABHAB - Michael MIGLIORINI
Act Ur English II
VOLET II - PERFORMANCE SCÉNIQUE - MOOVIDA CHOIR - GOPSEL & POETRY
Une performance théâtrale et musicale autour de poèmes Madam de Langston Hughes. Le personnage de Madam (terme qui peut qualifier une femme de façon aussi positive que péjorative) aborde des questions d'égalité et de justice sociale. Cette serie de courts poèmes mettent en lumière la lutte pour la dignité et l'autodétermination d'une femme noire dans la société américaine du début du XXe siècle. En assurant divers rôles, elle met en lumière avec humour et panache les conditions de vie des africains-américains en milieu urbain.
Dans un subtil dialogue, le théâtre alterne avec la pratique du chant Gospel, une tradition musicale typiquement africaine-américaine qui traverse l’histoire des africains de leur arrivée sur le continent américain jusqu’à aujourd’hui.
Distribution : Edna ALI YOUSSOUF - Matel ANNE - Dimitri BALEZI - Gisdèle MBANG LUCCHESI - Benji MHOUSSINI - Sophia-Nicée SAMBA - Dora SELA - Fatima SOLTANI
Distribution : Tadjidine ALI - Samuel AL ANMAR - Matel ANNE - Dimitri BALEZI - Tarek BOURENANE - Yang FU - Anastasiia MIKHAILIUK - Fares OUAFI - Pia POETSCHNER - Sophia-Nicée SAMBA - Fatima SOLTANI
Act Ur English III
VOLET III - OUR VOICES - Mise en voix de textes par les apprenti-e-s Moovida
Une sélection de textes en lien avec les sujets d’identités et axée sur la littérature africaine américaine mise en voix par les apprenti-e-s Moovida et accompagnée par la comédienne Dorylia Calmel
Textes envisagés : Amanda Gorman, Mohja Kahf, Maboula Soumahoro, Léonora Miano, Kamau Daa’ood
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
Invitée de Act Ur English Partie 2
Echange et discussion avec Maboula SOUMAHORO
Maboula Soumahoro a obtenu un doctorat en civilisations du monde anglophone.
Elle est aujourd’hui spécialiste en études étatsuniennes, africaines-américaines et de la diaspora noire/africaine. Maîtresse de conférences à l’université de Tours (France), elle a également étudié et enseigné au sein de nombreux autres établissements scolaires et pénitentiaires en France et aux États-Unis : Bennington College, Columbia University (New York et Paris) et Barnard College, Bard Prison Initiative, Stanford University (Paris), Sciences Po (Paris et Reims), les prisons de Bois-d’Arcy, Villepinte (quartier des mineurs) et Fresnes. Elle a été résidente de la Villa Albertine à Atlanta entre novembre 2021 et janvier 2022.
De 2013 à 2016, Maboula Soumahoro a été membre du Comité National pour l’Histoire et la Mémoire de l’Esclavage (CNMHE). Depuis 2013, Maboula Soumahoro préside l’association Black History Month (BHM), dédiée à la célébration de l’histoire et des cultures du monde noir.
Elle est notamment l’autrice du Triangle et l’Hexagone : réflexions sur une identité noire (La Découverte 2020) traduit en anglais sous le titre Black is the Journey, Africana the Name (Polity, 2021) et qui a reçu la mention spéciale du Prix Littéraire FETKANN! Maryse Condé en 2020.
En 2022-2023, Maboula Soumahoro est professeure internationale invitée au département des études afro-américaines et africaines de l’Université de Columbia ainsi que professeure invitée au Bennington College.
Son année 2023-2024 se déroulera en tant que Fellow à l’Institute for Ideas and Imagination, Columbia University, Paris.
Elle traduit de l’anglais À perte de mère – Sur les routes atlantiques de l’esclavage (titre original : Lose Your Mother. A Journey Along The Atlantic Slave Route, Farrar, Straus and Giroux, 2007) sorti en septembre 2023 (Brook).
